Beyond the Maduro Precedent: It Is Time to Bring the “Butcher of Tehran” to Justice in Jerusalem Sovereignty Is No Shield for Crimes Against Humanity Sovereignty is not a shield for criminality. The cries for freedom from seventy million Iranians must now be met with a decisive judicial response—grounded in international law and enforced through democratic solidarity. The echoes of Iran’s pro-democracy movement now reverberate far beyond the Middle East. Their demand is unequivocal: the regime led by Ali Khamenei—responsible for mass repression at home, systematic persecution of women and mino
[기고] “제2의 마두로 단죄”… 이스라엘은 하메네이를 예루살렘의 법정으로 소환하라 주권은 범죄의 방패가 될 수 없다. 이제는 ‘테헤란의 도살자’를 예루살렘의 법정으로 부를 시간이다.이란 민주화 운동의 외침이 전 세계를 울리고 있다. 메시지는 단순하다. 7,000만 이란 국민의 자유를 짓밟고, 반유대 증오와 국제 테러를 국가 전략으로 삼아 중동을 전쟁의 화염 속으로 밀어 넣은 알리 하메네이 정권은 더 이상 보호받을 수 없다. 국제사회가 더는 “상황 관리”라는 말 뒤에 숨을 수 없는 지점에 도달했다. 결정적 쟁점은 군사적 타격이 아니라, 범죄의 설계자와 지휘자를 법의 심판대에 세우는 사법적 결단이다. 그리고 이 행동은 “이스라엘의 일방적 개입”이 아니다. 이란 민주화 성명서에 응답해, 탄압받는 7,000만 이란 국민의 사법 대리인으로서 행동하는 것이라는 점을 국제사회가 분명히 인식해야 한다. 1. 반유대 증오와 테러 지원: 국제범죄의 핵심 축하메네이 정권은 수십 년간 반유대 증오를 국시로 선동해 왔다. 동시에 하마스, 헤즈볼라, 후티 반군 같은 대리 세력에 자금·무기·훈련을 제공하며 전장을 확장시켰다. 이것은 단순한 외교 갈등이 아니라 초국경 테러 지원이라는
«بنیآدم اعضای یکدیگرند» (انسانها اعضای یک پیکرند؛ سرکوب یکی، سرکوب همه است) ای مردم ایران، برخیزید و آزادی خود را بازستانید. گوگوریو پرس حمایت رسمی خود را از انقلاب آزادیخواهانه مردم ایران اعلام میکند. گوگوریو پرس با قاطعیت اعلام میکند: متحد واقعی مردم ایران، نه رژیم مستبد، بلکه خود شهروندان هستند. ما علناً از گذار مسالمتآمیز به سوی دموکراسی لیبرال و اقتصاد بازار مبتنی بر قانون در ایران حمایت میکنیم و آرزوی قلبی خود را برای پیروزی این مسیر ابراز میداریم. ایران کشوری با پتانسیلهای بیکران است؛ بهرهمند از ذخایر عظیم انرژی، زیرساختهای آموزشی پیشرفته و جمعیتی جوان و پویا. اما دهههاست ک
[Official Manifesto of Goguryeo Press] People of Iran, Rise and Reclaim Your Freedom Goguryeo Press Formally Declares Full Support for the Iranian People’s Revolution for Liberty Goguryeo Press stands resolute: the true ally of the Iranian people is not the autocratic regime, but the citizens themselves. We publicly endorse a peaceful transition toward liberal democracy and a rules-based market economy in Iran, and we offer our unwavering hopes for its success. Iran is a nation of immense potential—endowed with vast energy reserves, a sophisticated educational infrastructure, and a dynamic, yo
AI로 생성된 개념 이미지(Conceptual Illustration) 이란 국민이여, 일어나 자유를 쟁취하라고구려프레스, 이란 국민의 자유 혁명을 공식 지지한다 고구려프레스는 분명히 선언한다. 이란 국민의 편은 독재 권력이 아니라 시민이다. 본지는 이란 사회가 자유민주주의와 시장경제 체제로 평화롭게 전환되는 길을 공개적으로 지지하며, 그 성공을 진심으로 기원한다. 이란은 풍부한 에너지 자원과 높은 교육 수준, 역동적인 청년 인구를 지닌 잠재력 높은 국가다. 그러나 수십 년간 종교 독재 체제 아래 그 잠재력은 강제로 봉인되어 왔다. 통치 실패와 국제 고립이 누적되며 이란의 물가 상승률은 수년째 연 40% 안팎을 오르내렸고, 청년 실업은 구조적 문제로 고착됐다. 이는 국민의 역량 부족이 아니라, 체제 자체의 실패가 낳은 결과다. 억압의 상징적 장면도 세계에 각인됐다. 2022년 히잡 단속 과정에서 사망한 마사 아미니(Mahsa Amini) 사건은 단순한 비극이 아니었다. 이 사건은 사생활과 존엄을 통제하는 권력이 어디까지 폭주할 수 있는지를 전 세계에 보여준 분기점이었다. 이후 이어진 시민들의 항의는, 침묵을 강요받아 온 사회가 더는 침묵하지 않겠다는 집단적
미국과 이란 간 긴장을 상징적으로 표현한 에디토리얼 이미지 트럼프, 이란 정권에 최고 수위 경고“장전 완료”에서 “총 쏘면 우리도 쏜다”까지… 단계적으로 격상된 군사 압박 [워싱턴 D.C. = 고구려프레스] 도널드 트럼프 미국 대통령이 이란 내 반정부 시위가 격화되는 상황과 관련해, 미국의 대응 수위를 단계적으로 끌어올리는 강경 메시지를 잇달아 내놓고 있다. 이번 경고는 단발성 발언이 아니라, 사전 선언 → 공개 경고 → 직접적 군사 언급으로 이어진 일련의 흐름이라는 점에서 주목된다. ■ 1월 2일 트루스 소셜 “Locked and Loaded”… 개입 원칙 첫 천명 트럼프 대통령은 2026년 1월 2일 오전 2시 58분(미 동부시간), 자신의 소셜미디어 플랫폼인 트루스 소셜을 통해 이란 정권의 시위 진압 가능성을 직접 거론하며 미국의 개입 원칙을 처음으로 공개했다. 그는 해당 게시물에서 이란 당국이 평화적인 시위대를 유혈 진압할 경우 미국이 이를 좌시하지 않겠다는 취지의 경고와 함께, “우리는 장전이 끝났고 준비가 돼 있다(We are locked and loaded and ready to go)”는 표현을 사용해 강한 대응 의지를 분명히 했다. 이 발언은